7月11日

 翻訳することになった本の共訳者ふたりとzoomで最初の打ち合わせ。とりあえずのスケジュールとして今年中に30ページ弱の章を3つ訳すことになった。ちょうどフランス語の勉強もやりなおしたいと思っていたし、博論でも取り上げた大事な本だし、いいタイミングで声をかけてもらえたと思う。メインの訳者は小倉さんで、彼とまた一緒に仕事ができるのも嬉しいし、たくさん翻訳を出している人なので頼もしい。2年ぶりくらいにちゃんと話したけど元気そうでよかった。これから半年はこの翻訳と博論本の執筆を並行してやることになる。博論本の序論をここ数週間ずっと書いているのだけどなかなか進まず、ケリをつけてから寝たかったのだけどダメだった。本当にもう少しなので今日(12日)で終わらせて編集者に渡そう。出かける準備をしてコメダに行こう……

投稿日:
カテゴリー: 日記